en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Un recueil de 305 pensées et poèmes confucianistes réinterprétés par le poète américain Ezra Pound. L'introduction et l'appareil critique permettent de comprendre les correspondances et les différences entre l'oeuvre chinoise et les tentatives de traductions de l'écrivain. ©Electre 2024
Anthologie classique
L'Anthologie classique (le Shijing) rassemble les 305 poèmes - chansons populaires, odes pour les cérémonies de cour, odes religieuses -, sélectionnés et ordonnés, selon la tradition, par Confucius (551-479 av. J.-C.), dont la doctrine politique et sociale fut érigée en religion d'État et marqua profondément la civilisation chinoise. Ezra Pound voyait dans le confucianisme un véritable « code de la vie » et une possibilité de renouvellement pour l'Occident. Après Les Entretiens de Confucius (ou Analectes), le poète américain traduit donc les odes confucéennes au temps de sa détention à l'hôpital St. Elizabeth's. Sa connaissance du chinois peut sembler rudimentaire : il suit l'enseignement de son maître Fenollosa, et ses solutions ne sont pas exemptes de fantaisie. Toutefois, Pound accorde une importance particulière au travail de traduction et voit dans la concordance des langues un critère majeur de civilisation. Il préfère par conséquent toujours la restitution d'une inflexion vivante au strict respect de la syntaxe. Une approche non conventionnelle mais efficace, qu'avait remarquée Simon Leys : « Pound ne savait guère le chinois ; ses interprétations sont quelquefois loufoques... mais Pound a fait preuve d'une infaillible intuition des rythmes de l'original... son oreille ne se trompe jamais, et dans ce domaine il nous administre une leçon exemplaire. »
Paru le : 05/12/2019
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Auteur : Confucius
Éditeur(s) :
Pierre-Guillaume de Roux
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Adaptateur : Ezra Pound - Traducteur : Jean-Paul Auxeméry - Préfacier : Jean-Paul Auxeméry
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-36371-319-3
EAN13 : 9782363713193
Reliure : Broché
Pages : 477
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 3.5 cm
Poids: 703 g