en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Anthologie de poèmes en diverses langues suivis de leur traduction en français nés de la diffusion de l'oeuvre de Pétrarque et qui représentent la dimension pluriculturelle et évolutive de la poésie d'amour de la Renaissance dans une Europe en quête de langues nationales reconnues, de formes poétiques nouvelles mais aussi, plus largement, d'identités politiques et religieuses. ©Electre 2024
Pétrarque et la poésie européenne
Anthologie pétrarquiste bilingue
À l'origine, une source, unique, précise. Le pétrarquisme jaillit de l'oeuvre et du nom de Pétrarque. Philosophe, linguiste, homme d'Église et de pouvoir, humaniste, le Toscan est aussi un des plus grands poètes occidentaux. Son oeuvre se propage partout en Italie dès le XVe siècle : dans chaque ville, de nombreux poètes y puisent avant d'en renforcer le cours par de multiples productions qui rendent hommage au modèle imité, une imitation si diffuse qu'il est délicat parfois de savoir si les nouveaux poètes s'inspirent du Florentin ou des pétrarquistes locaux. Il en va bientôt de même en France où d'aucuns renient leur source d'inspiration première, forgent des courants nationaux, pour ne pas dire nationalistes. L'oeuvre de Pétrarque atteint l'Espagne, le Portugal, les rives de l'Angleterre, puis remonte, au XVIIe siècle, le cours des fleuves vers l'Allemagne.
La vague de la mode pétrarquiste n'est pas une onde régulière, et tandis qu'elle apparaît ici, elle est ailleurs au plus bas ; puis resurgit plus loin, dans le temps. Quelles sont ces voies suivies par les multiples courants pétrarquistes ? Quels poètes les empruntent ? Que reste-t-il, si loin de leur source, des vers du poète toscan ? Le volume tente de répondre à ces interrogations pour souligner, dans le même temps, la dimension pluriculturelle et évolutive de la poésie d'amour de la Renaissance - au sens large du terme -, dans une Europe en quête de langues nationales reconnues, de formes poétiques nouvelles, mais aussi, plus largement, d'identités politiques et religieuses affermies.
Paru le : 21/05/2021
Thématique : Anthologies poésie
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
J. Millon
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Jean-Luc Nardone
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-84137-367-3
EAN13 : 9782841373673
Reliure : Broché
Pages : 301
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 2.3 cm
Poids: 498 g