Chargement...
Chargement...

Revue de littérature comparée, n° 315


16,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Au sommaire notamment : Les sens d'une métamorphose, les traductions françaises de L'âne d'Or au XVIe siècle (K. Heyerick) ; Le prélude de Tristan und Isolde ou le traitement de l'indicible dans le récit fin de siècle (Y. Landeroun) ; Taha Hussein et la France, quelques réflexions (P. Brunel). ©Electre 2024

Koenraad Heyerick</br> Les sens d'une métamorphose. Les traductions françaises de L'Âne d'Or au XVIe siècle

Yves Landerouin
Le Prélude de Tristan und Isolde ou le traitement de l'indicible dans le récit « fin de siècle »

Pierre Brunel
Taha Hussein et la France. Quelques réflexions

Ana Paula Coutinho-Mendes
António Ramos Rosa et Robert Bréchon : deux poètes au miroir d'une poésie sans frontières

Notes et documents

Tamara Valcic-Bulic
Deux périodiques serbes dans la France de la Grande Guerre

Sobhi Habchi
The Prophet [Le Prophète] : de la parole poétique à l'oeuvre illustrée : une contribution à l'étude de l'imaginaire G.K. Gibran

Fiche Technique

Paru le : 01/10/2005

Thématique : Essais et théories - Dictionnaire Revues littéraires

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Klincksieck
Didier-Erudition

Collection(s) : Non précisé.

Contributeur(s) : Directeur de publication : Pierre Brunel - Directeur de publication : Daniel-Henri Pageaux

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782252035016

Reliure : Broché

Pages : 396

Hauteur: 23.0 cm / Largeur 15.0 cm


Épaisseur: 0.7 cm

Poids: 194 g