Chargement...
Chargement...

Antoine et Cléopâtre. Antony and Cleopatra

Auteur : William Shakespeare


10,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Une tragédie de l'amour, au premier siècle avant J.-C., directement inspirée de La vie d'Antoine de Plutarque. C'est aussi une grande pièce politique et une réflexion sur l'impossible partage du pouvoir. ©Electre 2024

Attendant

News, my good Lord, from Rome.

Antony

Grates me ! the sum.

Cleopatra

Nay, hear them, Antony :

Fulvia perchance is angry ; or, who knows

If the scarce-bearded Cæsar have not sent

His powerful mandate to you, «Do this, or this ;

Take in that kingdom, and enfranchise that ;

Perform't, or else we damn thee.»

Antony

How, my love ?

Cleopatra

Perchance ? nay, and most like :

You must not stay here longer, your dismission

Is come from Cæsar, therefore hear it, Antony.


Le Serviteur

Des nouvelles, monseigneur, de Rome.

Antoine

C'est fâcheux ! Résume.

Cléopâtre

Non, écoute-les, Antoine :

Fulvie peut-être est irritée, ou qui sait

Si ce César presqu'imberbe ne t'envoie pas

Ses puissants commandements : «Fais ceci ou cela ;

Saisis ce royaume, et affranchis cet autre ;

Exécute, ou sinon nous sévissons.»

Antoine

Comment, mon amour ?

Cléopâtre

Peut-être, ai-je dit ? c'est bien plutôt certain :

Tu ne dois pas t'attarder ici plus longtemps ; ta révocation

Est là, qui vient de César, c'est pourquoi prête l'oreille, Antoine.

Fiche Technique

Paru le : 24/10/1996

Thématique : Bilingues anglais

Auteur(s) : Auteur : William Shakespeare

Éditeur(s) : Flammarion

Collection(s) : GF

Contributeur(s) : Traducteur : Henri Thomas

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782080708953

Reliure : Broché

Pages : 448

Hauteur: 18.0 cm / Largeur 11.0 cm


Épaisseur: 2.1 cm

Poids: 308 g