Noces de sang

Noces de sang  : La maison de Bernarda Alba

Auteur : Federico García Lorca

Federico García Lorca

traduit de l'espagnol par Marcelle Auclair, André Belamich

traduit par Jean Prévost

préface André Belamich

Federico Garcia Lorca

traduit de l'espagnol par Marcelle Auclair, André Belamich

poèmes trad. par Jean Prévost

préface André Belamich

Éditeur : Gallimard, Paris

Collection : Folio282

Description : 260 pages; (18 x 11 cm)

EAN13 : 9782070339068



Résumé

Dans Noces de sang, un mariage se prépare. Cependant la mariée semble contrariée et l'un des invités également. Inspiré d'un fait divers de 1928. Dans La maison de Bernarda Alba, F. Garcia Lorca met en scène un souvenir d'enfance impressionnant, pour mieux rendre le climat des revendications espagnoles du début du XXe siècle.


Quatrième de couverture

Noces de sang Lorca s'inspire d'un fait divers relaté en juillet 1928. Mais c'est seulement en 1931 qu'il commencera à composer sa pièce. Il la termine au cours de l'été 1932. Créée le 8 mars 1933 à Madrid où elle remporte un grand succès, acclamée pendant des mois à Buenos Aires, elle a fait le tour du monde et malheureusement son triomphe a obscurci tout le reste de l'oeuvre de Lorca, en associant durablement pour la majorité son image à celle d'un auteur exclusivement andalou, folklorique. Non qu'elle manque de beauté : noble architecture, scènes admirables, mais elle trahit une excessive volonté de flatter le goût du public par sa frénésie déclamatoire et son lyrisme facile. La maison de Bernarda Alba Parti d'un souvenir d'enfance qui l'avait beaucoup impressionné, Lorca s'était proposé de composer un simple « documentaire photographique » sans « une goutte de poésie ». Mais son génie en a décidé autrement. Il a fait de La maison de Bernarda Alba, comme l'affirme son frère don Francisco, peut-être la plus poétique de toutes ses pièces. En déplaçant l'action du début du XXe siècle à la veille de la guerre civile dont les premiers crépitements se font entendre, il instaure un climat brûlant de revendications, de troubles sociaux qui s'étend aux domestiques exploités, à toutes les femmes dominées. La prose incandescente brûle toutes les fleurs du lyrisme. Et la poésie dès lors se nomme révolte.

 

Paru le : 21/04/2006


Thématique : Pochothèque - Poches Littérature - Poches - Littérature hispanique et portugaise


Éditeur : Gallimard , Paris


Collection : Folio


Reliure : Non précisé


Description : 260 pages; (18 x 11 cm)


ISBN : 2-07-033906-8


EAN13 : 9782070339068

-5%
5,65 €
5,95 €

Article  Expédié en 48h

(Voir conditions)


Votre historique

Hypothermie
Álvaro Enrigue
Gallimard
-5%   19,95 €
 21,00 €

Ajouter au panier


10 façons d'assassiner notre planète
Flammarion éditions
-5%   6,65 €
 7,00 €

Ajouter au panier


100 classiques du 7ème art de Taschen /...
Taschen Benedikt
-5%   18,99 €
 19,99 €

Ajouter au panier


  >