en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Recueil de neuf nouvelles mettant en scène la transformation sous l'emprise de l'alcool d'un chasseur indien lors d'un échange avec un voyageur égaré, un diplomate exilé dans les Andes, les derniers moments d'un vieil excentrique, etc. Prix de la traduction de la ville d'Arles 2016 et prix Gulbenkian-Books 2017 décerné à Mathieu Dosse. ©Electre 2024
Un chasseur indien reçoit la visite inopinée d'un voyageur et l'invite à boire de la cachaça. Sous l'influence de l'alcool, il relate ses faits de chasse et sa passion presque viscérale pour les panthères. Au fil d'un monologue de plus en plus sauvage et haletant, l'homme se transforme en une bête primitive - un jaguar. Unissant onomatopées et interjections, hurlements humains, dialecte tupi et archaïsmes, la nouvelle Mon oncle le jaguar dévoile les instants surnaturels d'un homme qui se fait animal, d'un texte qui se fait voix, d'une incroyable métamorphose.
Qu'il s'agisse des errements d'un diplomate exilé dans une ville des Andes, des dernières heures pleines d'humour d'un grand-père excentrique ou d'un face-à-face mortel entre l'homme et le serpent, João Guimarães Rosa pulvérise les codes de la narration en nous plongeant dans un Brésil fantasmagorique où se mêlent chercheurs de diamants, immenses troupeaux de boeufs et apparitions fantastiques.
Écrivain immense du XXe siècle, auteur du grand Diadorim (Grande sertão : veredas), Guimarães Rosa explore les langues et les mythes pour façonner dans ce recueil neuf nouvelles virtuoses. Son travail de création d'un style et d'un langage inédits au XXe siècle, l'apparentant à un autre orfèvre du mot : James Joyce, est porté à son paroxysme dans ces histoires inédites pour la plupart en France.
La syntaxe si originale de Guimarães Rosa est préservée ici dans une traduction fidèle au rythme brésilien et qui donne à découvrir l'un des auteurs majeurs de la littérature lusophone.
Paru le : 18/02/2016
Thématique : Littérature Portugaise et Brésilienne
Auteur(s) : Auteur : Joao Guimaraes Rosa
Éditeur(s) :
Chandeigne
Collection(s) : Bibliothèque lusitane
Contributeur(s) : Traducteur : Mathieu Dosse - Postfacier : Mathieu Dosse
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-36732-122-6
EAN13 : 9782367321226
Reliure : Broché
Pages : 429
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 2.8 cm
Poids: 560 g