en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Dans les années 1940 à Istanbul, une petite fille est bercée par plusieurs langues dans sa maison. Sa mère parle allemand mais aussi judéo-espagnol avec la grand-mère, et le père s'exprime en français. Mais quand l'agent du recensement passe, il parle en turc, la langue du dehors, tout comme à l'école où elle ira à l'âge de 6 ans. ©Electre 2026
Rosie Pinhas-Delpuech, née à Istanbul, est l'un des rares écrivains turcs de langue française, sa «langue père». Car elle n'a pas de «langue mère», écrit-elle dans Suite byzantine, la première partie de ce livre. Ni le judéo-espagnol, «domestique», des femmes de sa famille, ni l'allemand de sa mère, «greffe contre nature», ne sauraient en tenir lieu. Le turc ? C'est pour elle la langue «du dehors», dont l'apprentissage gourmand marque l'ouverture au monde de «l'enfant» qu'elle était dans les rues d'Istanbul, d'où elle partira étudier en France, renonçant alors à écrire en turc, s'appropriant bientôt l'hébreu, qu'elle fait profession de traduire - ainsi que le turc du grand nouvelliste Sait Faik, qu'elle aperçut toute petite sur l'île de Burgaz et qu'elle vénère.
Après Suite byzantine (2003, épuisé), texte singulier et précieux sur «l'enfant» dans son dédale de langues, elle a publié Anna (2007), où, d'Andrinople à Paris, elle affronte une noire mémoire familiale. Et la voici qui ose le «je» dans la seconde partie de ces Suites byzantines, neuf histoires gaies, graves, crues entre les îles des Princes au large d'Istanbul, entre les langues toujours, entre les sexes, entre les riches et les pauvres, entre les Grecs, les Turcs, les Juifs, les Arméniens. Ces histoires, qui prolongent et éclairent Suite byzantine, ressuscitent l'Istanbul cosmopolite des années 60 et révèlent un vrai talent de nouvelliste, marquant une nouvelle étape dans le parcours d'écrivain de Rosie Pinhas-Delpuech.
Paru le : 05/11/2009
Thématique : Littérature Proche et moyen orient
Auteur(s) : Auteur : Rosie Pinhas-Delpuech
Éditeur(s) :
Bleu autour
Collection(s) : D'un lieu l'autre
Contributeur(s) : Illustrateur : Sébastien Pignon
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-35848-011-6
EAN13 : 9782358480116
Reliure : Broché
Pages : 168
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 17.0 cm
Épaisseur: 1.4 cm
Poids: 286 g