Chargement...
Chargement...

Contes d'Ise, contes de risée : une parodie japonaise


27,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Nouvelle traduction de la parodie des Contes d'Ise, un classique de la littérature japonaise du Xe siècle, pastichés au XVIIe siècle par un auteur anonyme. Le personnage principal, Ariwara no Narihira, poète séducteur, est ici remplacé par des personnages grotesques. Cette traduction française permet d'approcher l'art japonais de jouer sur les mots. ©Electre 2024

Contes d'Ise

Contes de risée

Une parodie japonaise

« Alors ce drôle n'eut d'autre ressource que d'invoquer humblement les bouddhas et les divinités en leur demandant de faire revenir à lui la dame de son coeur. Mais, comme son désir ne faisait que s'accroître tandis que l'effet se reculait avec une froideur qui passait toute mesure, il enveloppa en cadeau des cartes de récréation ainsi que des cure-dents, et se rendit chez elle pour lui en faire présent avec la promesse qu'il ne ferait plus appel à ses services. Las ! Plus l'entretien se prolongeait, plus son amour grandissait... »

Au XVIIe siècle, un auteur japonais s'est amusé à récrire sur un mode cocasse un grand classique du Xe siècle, composé de 125 petits récits entrecoupés de poèmes. Ces Contes de Risée constituent un véritable documentaire sur le début de l'époque d'Edo (1603-1867). Mais la traduction est aussi un tour de force, puisqu'elle est elle-même parodie d'une nouvelle version française des Contes d'Ise.

Fiche Technique

Paru le : 15/06/2018

Thématique : Littérature Extrême Orient

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Belles lettres

Collection(s) : Japon

Contributeur(s) : Traducteur : Renée Garde

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-251-44777-3

EAN13 : 9782251447773

Reliure : Broché

Pages : 523

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 16.0 cm


Épaisseur: 4.0 cm

Poids: 785 g