Chargement...
Chargement...

Klavdij Sluban : je photographie pour avoir perdu ma langue

Personne interviewée : Klavdij Sluban

Interviewer : Christine Delory-Momberger

19,50 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Cette monographie présente le parcours et l'oeuvre du photographe français d'origine slovène, dont le travail, au Leica et en noir et blanc, porte sur différentes thématiques, notamment les adolescents incarcérés, et couvre diverses régions du monde. ©Electre 2024

Klavdij Sluban dit qu'il photographie parce qu'il a perdu sa langue, une langue qui serait véritablement sienne, qui donne le sentiment d'être chez soi, entre soi, quelque part. Entre deux langues ressenties comme également « étrangères » - le français, sa langue d'usage, qui n'est pas sa langue maternelle, et le Slovène, sa langue maternelle devenue elle aussi étrangère-, il se retrouve dans la position paradoxale décrite par Derrida : « Je n'ai qu'une langue et ce n'est pas la mienne. » Ni quête d'un chez-soi ni quête d'un ailleurs (l'un n'existant pas sans l'autre), échappant d'une certaine manière à la « géographie », le voyage est pour Sluban la mise en mouvement d'un état intérieur de déportement de soi, d'errance, de perte, dans lequel il va pouvoir s'éprouver soi-même et trouver à travers la photographie une langue, la langue qui lui serait propre.

Fiche Technique

Paru le : 15/11/2019

Thématique : Monographies de photographes

Auteur(s) : Personne interviewée : Klavdij Sluban Interviewer : Christine Delory-Momberger

Éditeur(s) : André Frère éditions

Collection(s) : Juste entre nous

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 979-10-92265-87-3

EAN13 : 9791092265873

Reliure : Broché

Pages : 128

Hauteur: 19.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.0 cm

Poids: 170 g