Contributeur(s) :
Traducteur : Mathilde Bach-Duverne
Un coup de coeur de
Lucie
La France a découvert C.E. Morgan l'année dernière avec la traduction de son second roman le Sport des Rois, fresque épique des familles terriennes et dynastiques du Kentucky. Gallimard traduit aujourd'hui son premier roman, qui nous confirme que cette auteure discrète est un diamant brut à surveiller.
Aloma, jeune orpheline n'ayant connu que l'école catholique dans laquelle elle a été élevée, tombe amoureuse d'Orren, fils de cultivateur de tabac, qui vit avec sa mère et son frère dans leur propriété en contrebas de la montagne. Suite à un terrible accident, Orren perd sa famille et se retrouve seul responsable de sa terre. Aloma s'installe chez lui, dans cette grande maison silencieuse, et tâche de réussir dans ses nouvelles fonctions de femme d'intérieur. Mais confrontée au mutisme grandissant de son compagnon, incapable de contrôler sa douleur et ses angoisses face au deuil et au colossal travail qui l'attend, elle peine à trouver sa place. Cherchant une porte de sortie, elle se dirige vers l'église du village voisin, où trône un objet qui l’attire irrésistiblement : un piano.
Ce livre est un bijou d'évocation : trois personnages, deux décors, un point de vue. Et pourtant, quel orage ! Quelle tension dans ce paysage aride, quelle passion chez Aloma ! Cette histoire d'amour est remarquable par entre autre la justesse de son personnage principal, qui ne sait que faire de son engagement, de sa liberté, de ses aspirations, de son devoir. On retrouve les terres du Kentucky qui sont si chères à l'auteure, dont la rudesse n'a d'égale que la fascination qu'elles imposent. Un roman impossible à oublier, qui vous hantera longtemps.