en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Version traduite de la première édition de ce poème fleuve (1855). Cette oeuvre est celle d'un esprit rebelle à l'austérité religieuse des pionniers de la Nouvelle-Orléans et réfractaire à une politique injuste, portée par le souffle de grands espaces, l'amour de la nature, la réhabilitation du corps comme espace de beauté et de jouissance, comme lieu de spiritualité. ©Electre 2024
Livre à faucher
En 1855 se publie - dans un pays qui ne sait pas tout à fait encore lequel il veut devenir - un volume sans origine : dépourvu de nom d'auteur (sans être pour autant anonyme) ; dépourvu de programme de lecture (pamphlet, épopée, programme, essai, fabrique d'un « pré » ?) ; dépourvu même d'une langue et d'une rhétorique stables tant il en fauche et en fane et en vanne, il déroule un texte hybride, balancé en deux parties : l'une, évidemment composée en prose, halète en massifs de paragraphes serrés ; l'autre, qui n'est pas en prose, bourgeonne par touffes incalculables, tantôt s'érigeant sur deux lignes grêles, tantôt ondulant au fil d'une succession de pages selon une forme ni vers ni versets, mais participant presque moqueusement des deux, jusqu'à se déployer parfois, au gré de la tentation foisonnante de l'herbier halluciné, en catalogue moins exhaustif que suggestif de l'ampleur de sa tâche ; le tout frappé au coin d'une extraordinaire capacité à instituer précisément son insouci d'une origine autre que celle qu'il sème de soi, et étalé en outre, avec une luxuriante insistance, sous le titre incompréhensible et néanmoins délicieux (ainsi en va-t-il souvent de la précipitation du poème) de « Feuilles d'Herbe ».
C'est le texte proprement poétique de cet ouvrage fou, affolé, buissonnier, qui est ici traduit pour l'éventuel plaisir et l'adhésion éventuelle de son lecteur - auquel il est demandé d'en devenir, autant que le moissonneur d'un temps comme il sied, plus encore l'indéfinie fenaison : dans son pays seul entend en effet à jamais croître en brassées sans cesse renouvelées le champ de ces feuilles d'herbe.
Paru le : 15/06/2019
Thématique : Poésie auteurs étrangers
Auteur(s) : Auteur : Walt Whitman
Éditeur(s) :
Le Sot l'y laisse
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Traducteur : Gilles Mourier
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-9561210-4-6
EAN13 : 9782956121046
Reliure : Broché
Pages : 149
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 1.6 cm
Poids: 0 g