Chargement...
Chargement...

Antinoüs : traduction de l'oeuvre originale en anglais 1915-1921

Auteur : Fernando Pessoa


14,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Traduction en alexandrins de ce poème composé en anglais relatant les amours d'Antinoüs, berger de Bithynie, et de l'empereur Hadrien. Par sa sincérité et ses accents personnels, le texte révèle une face secrète de la personnalité complexe du poète portugais. ©Electre 2024

Fernando Pessoa

Antinoüs

Ils vivaient cet amour comme une religion
Consacrée à des dieux qui se donnent aux hommes.
Parfois on le parait, parfois le dévêtait
À moitié, et dans sa nudité de statue
Il semblait être un dieu à qui la perfection
Du marbre peut donner une semblance humaine.
Tantôt c'était Vénus, naissant blanche des flots ;
Ou c'était Apollon, jeune et tout couvert d'or ;
Ou alors Jupiter qui moqueur évalue
La présence à ses pieds de son amant esclave ;
Ou il jouait un rite accompli par lui seul
Au cours de mystères toujours recommencés.

On ignore souvent que le poète portugais Fernando Pessoa (1888-1935) est l'auteur de poèmes écrits en anglais. L'un des plus célèbres est ce long lamento sur la mort du bel Antinoüs, amant de l'empereur romain Hadrien (76-138 ap. J. - C.).

Fiche Technique

Paru le : 11/03/2022

Thématique : Poésie auteurs étrangers

Auteur(s) : Auteur : Fernando Pessoa

Éditeur(s) : Erosonyx éditions

Collection(s) : Classiques

Contributeur(s) : Traducteur : Yvan Quintin - Postfacier : Anibal Frias

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-918444-54-1

EAN13 : 9782918444541

Reliure : Broché

Pages : 87

Hauteur: 19.0 cm / Largeur 15.0 cm


Épaisseur: 0.9 cm

Poids: 120 g