en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Une poésie désenchantée pour évoquer le passé meurtrier de la communauté kurde, victime de la folie génocidaire des dirigeants irakiens. Trois générations se retrouvent autour de la figure du temps : le poète adulte, une femme âgée et un fils omniprésent. ©Electre 2024
Si Nazand Begikhani place en tête de son recueil le titre « Le lendemain d'hier », c'est pour montrer que tout, dans son destin et celui de son peuple, les Kurdes, ramène vers un « hier », source de malheur, qui met à mal les élans et les aspirations dont vit généralement la poésie. Ici, l'« hier » est loin d'ouvrir à des lendemains qui chantent ; il chante plutôt la peur lucide d'atteindre à un lendemain qu'il faudrait certes atteindre mais qui se résorbe comme une peau de chagrin à mesure qu'on s'en rapproche. Le présent aspire à un avenir violemment rejeté en arrière vers un passé douloureux - celui de la mort des frères mais aussi celui de l'oppression des femmes évoquée dans des poèmes douloureux consacrés aux victimes de crimes d'honneur ou de viols impunis et non-dits. Ce sont des « poèmes militants » au sens où l'entendait René Char- des poèmes dépassant la cause qu'ils défendent pour se couler dans le fleuve d'une libération universelle où le désir reprend tous ses droits (« Mon corps m'appartient »). L'admirable chez Nazand Begikhani, c'est qu'elle se fraie un chemin libérateur au sein d'un étau religieux et politique destiné à l'écraser. (...) La secrète musique des poèmes de l'exilée Nazand Begikhani, émane d'une flûte - la flûte d'un désenchantement assumée pour mieux devenir une limpide écoute de soi - et donc de l'autre qui danse au son heureux et douloureux de cette flûte.
Daniel Leuwers (extraits de la préface)
Paru le : 14/06/2013
Thématique : Poésie auteurs français
Auteur(s) : Auteur : Nazand Begikhani
Éditeur(s) :
Ed. de l'Amandier
Collection(s) : Poésie
Contributeur(s) : Traducteur : Nicole Barrière - Traducteur : Claude Ber - Préfacier : Daniel Leuwers
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-35516-214-5
EAN13 : 9782355162145
Reliure : Broché
Pages : 85
Hauteur: 20.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 0.6 cm
Poids: 120 g