Chargement...
Chargement...

Salman Rushdie : l'écriture transportée

Auteur : Catherine Pesso-Miquel

15,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Essai sur l'écrivain indien d'expression anglaise dont l'oeuvre et la vie sont marqués par le passage, le déplacement d'un lieu à l'autre, mais aussi le passage d'une langue à l'autre, de la réalité à la fiction, etc. ©Electre 2024

En publiant en 1981 Midnight's Children (Les Enfants de minuit) qui a reçu le prix Booker des Bookers, une distinction nouvelle le désignant comme le meilleur de tous les romans primés en un quart de siècle, Salman Rushdie a contribué à redonner à la littérature indienne un rayonnement digne de son importance. S'abreuvant à la source indienne (la mythologie hindoue, la poésie de langue ourdoue, la tradition orale des conteurs) tout en s'inscrivant dans la tradition du roman anglais, l'écriture de Salman Rushdie a su mêler les influences et mâtiner la langue anglaise avec une fertile inventivité. Son oeuvre a inspiré toute une génération de jeunes écrivains talentueux : des Indiens anglophones, baptisés «enfants de Rushdie» par les médias, mais aussi de jeunes Britanniques issus de l'immigration. L'auteur des Versets sataniques aime à célébrer «le transport» en liant subtilement traduction, migration et métaphore. Comme le suggère le titre de son dernier recueil d'essais, Franchissez la ligne, l'écriture transportée de Salman Rushdie nous enjoint toujours d'aller voir de l'autre côté.

Fiche Technique

Paru le : 23/04/2007

Thématique : Auteurs - Critique littéraire

Auteur(s) : Auteur : Catherine Pesso-Miquel

Éditeur(s) : Presses universitaires de Bordeaux

Collection(s) : Couleurs anglaises

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-86781-430-3

EAN13 : 9782867814303

Reliure : Broché

Pages : 173

Hauteur: 17.0 cm / Largeur 12.0 cm


Épaisseur: 1.0 cm

Poids: 172 g