Chargement...
Chargement...

Dictionnaire créole martiniquais-français

Auteur : Raphaël Confiant

Paru le : 23/10/2007
Éditeur(s) : Ibis rouge
Série(s) : Non précisé.
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Non précisé.

69,00 €
Expedié sous 10 à 15 jours (sous réserve de confirmation)
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus
pdf
46,99 €
Protection: Adobe DRM
Acheter en numérique

Résumé

Dictionnaire des termes martiniquais traduits en français et précédé d'une notice relative aux éléments phonétiques et graphiques constitutifs de la langue. ©Electre 2019

Quatrième de couverture

Plus de 15 000 entrées, des milliers d'exemples extraits d'oeuvres littéraires créoles anciennes et modernes, des centaines d'expressions idiomatiques, de proverbes et de titim (devinettes), accompagnés de leur traduction en français, tel se présente le tout premier dictionnaire du créole martiniquais. De tous les créoles, il était, en effet, le seul à ce jour à ne pas disposer de cet outil indispensable à une connaissance sérieuse de la langue. Fruit d'une quinzaine d'années de travail, ce dictionnaire se veut tout à la fois un manuel au service des élèves, étudiants et professeurs ainsi qu'un ouvrage pratique pour le grand public. Comme tout dictionnaire, le présent ouvrage reflète une tranche de vie de la langue, celle que parle son auteur, mais il ne néglige pas pour autant les mots tombés dans l'oubli, ces fameux archaïsmes qui font, en créole plus que dans toute autre langue, la richesse de cette dernière, pas plus qu'il n'ignore les mots nouveaux, les néologismes, qui, eux, témoignent de la vitalité de celle-ci. Les textes publiés en créole dès le XVIIIe siècle permettent de recenser les premiers, les enquêtes de terrain la collecte des seconds. Cet ouvrage ne fait pas fi non plus de l'interpénétration des différents créoles caribéens et guyanais, par le biais de la musique, des médias et surtout de l'immigration et du fait que le créole martiniquais adopte sans arrêt des mots venus de la Guadeloupe, de la Guyane, de Sainte-Lucie, de la Dominique et d'Haïti.

Contenus Mollat en relation

Dossiers

Les langues créoles

Sous le terme de « créoles » on désigne diverses langues, parlées dans des régions très variées du monde, nées au cours des colonisations européennes qui ont eu lieu entre les XVI° et XVIII° siècles. Ces créoles se sont développés en raison du contact de langues entre le français des maitres et les langues multiples des esclaves.

Fiche Technique

Paru le : 23/10/2007

Thématique : Dictionnaire français

Auteur(s) : Auteur : Raphaël Confiant

Éditeur(s) : Ibis rouge

Collection(s) : Non précisé.

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 2-84450-307-1

EAN13 : 9782844503077

Format : Non précisé.

Reliure : Coffret

Pages : 1427

Hauteur : 24 cm / Largeur : 17 cm

Épaisseur : - cm

Poids : 2476 g