Un coup de coeur de Mollat
Un livre qui traite des langues, de leur apprentissage et de leur spécificité semble toujours un peu ardu, voire ennuyeux pour le grand public (en l'occurrence tous ceux qui ne sont pas étudiants ou chercheurs en linguistique !).
Avec sa couverture jaune, ce livre attire votre œil... Vous vous en approchez et parcourez rapidement le sommaire : les noms, les verbes, les nombres, les modificateurs, la prosodie, etc…
Vous êtes sur le point de le reposer car de tels intitulés ne vous paraissent pas des plus amusants. Eh bien vous avez tort, car Elizabeth Little est drôle et c'est avec humour qu'elle nous raconte son apprentissage des langues et, surtout, leur mise en pratique lors de ses voyages.
Parmi les anecdotes les plus représentatives, notons :
- ses cours de grec ancien à la faculté qui lui permettent de nous expliquer l'importance de la terminologie du nom commun avec comme exemple la citation suivante « Bébé personne dans un coin met »… Ne cherchez pas dans votre collection de classiques éditée par Belles Lettres, mais plutôt dans le cinéma populaire de la fin des années 80 : Dirty Dancing !
- la règle d'accord du verbe en tangut* (qui d'ailleurs s'accorde avec son sujet, son complément d'objet et aussi son contexte !), illustrée par deux citations : « J'ai abattu un homme à Reno juste pour le regarder mourir » de Monsieur Johnny Cash et « Mon chérie m'a abattue » de Nancy Sinatra !
- la difficulté de traduire en chinois des noms propres (personnalités ou marques) comme Coca-Cola qui opta pour une version dont la phonétique est « Kékoukélé » (soit « bonheur délicieux ») plutôt que «Kékoukéla » (soit « mordre le têtard de cire »).
Mais attention, malgré des exemples amusants et originaux, tout dans ce livre est juste et avéré. Il vous sera donc réellement possible, après lecture, de compter en yoruba (si vous avez déjà des facilités en calcul mental), d'épater la galerie en expliquant lors d'un dîner que « la langue hawaïenne ne compte que 8 consonnes » et de citer John Fitzgerald Kennedy et son fameux discours « Je suis une boule de Berlin »…
Si tout cela n'est pas clair, une seule chose à faire : se plonger dans les Confessions d'une fanatique des langues !
*tangut : s'écrit aussi tangoute. Langue morte tibéto-birmane, anciennement parlé en Chine.