Chargement...
Chargement...

Traduire les livres pour la jeunesse : enjeux et spécificités : actes du colloque tenu à la Bibliothèque nationale de France les 31 mai et 1er juin 2007


23,35 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Eclairages sur les activités et contraintes spécifiques de la traduction des livres pour la jeunesse. Sont abordés les aspects littéraires et historiques, les dimensions éditoriales, la particularité du travail de traduction pour le jeune public. Les différents genres sont évoqués : album, manga, documentaire. ©Electre 2025

Fiche Technique

Paru le : 08/10/2008

Thématique : Livre disque Littérature des enfants

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Hachette Jeunesse
Bibliothèque nationale de France
BNF-Centre national de la littérature pour la jeunesse

Collection(s) : Non précisé.

Contributeur(s) : Directeur de publication : Nic Diament - Directeur de publication : Corinne Gibello - Directeur de publication : Laurence Kiéfé

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-01-201767-2

EAN13 : 9782012017672

Reliure : Broché

Pages : 231

Hauteur: 25.0 cm / Largeur 19.0 cm


Poids: 576 g