en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
L'auteure a mené une enquête de terrain dans deux agences de presse, l'une mondiale, l’Agence France-Presse, et l'autre nationale, l’Agence télégraphique suisse. Elle démontre, par son analyse discursive et en faisant appel à la traductologie et aux sciences de la communication, les conséquences d'une conception étroite de la traduction journalistique. ©Electre 2025
Paru le : 11/05/2017
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Auteur : Lucile Davier
Éditeur(s) :
Presses universitaires du Septentrion
Collection(s) : Traductologie
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7574-1590-0
EAN13 : 9782757415900
Reliure : Broché
Pages : 332
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 1.9 cm
Poids: 532 g