Chargement...
Chargement...

La traduction poétique amazighe

Auteur : Hassan Banhakeia

27,50 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus
pdf
18,99 €
Protection: Digital watermarking
Acheter en numérique

Résumé

Une étude sur la traduction de la poésie amazighe en français, visant à éclairer les différents rapports entre la culture et la langue amazighes. ©Electre 2024

La traduction poétique amazighe

La poésie amazighe est peu connue en France, ses traductions encore moins, d'où l'intérêt de présenter un corpus de textes et d analyses permettant au lecteur francophone de l'approcher. Cet ouvrage vise, en effet, à jeter les bases d'une traduction poétique susceptible d'éclairer les rapports interculturels de la langue et de la culture amazighes. Il ne s'agit pas d'une critique des traductions réalisées dans le domaine amazigh mais d'une réflexion traductologique sur la manière d'aborder le sens et l'essence des textes publiés dans des langues minorées.

Traduire de la poésie amazighe est un exercice périlleux, car il faut penser en plusieurs langues et sonder diverses cultures en même temps. C'est aussi une mission à haut risque, car il s'agit d'aller aux confins d'une tradition poétique orale qui ignore la fixité de l'écriture. C'est pourquoi le traducteur est comparé à un contrebandier et son travail, à l'écoulement d'un sablier.

Fiche Technique

Paru le : 20/12/2016

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Hassan Banhakeia

Éditeur(s) : L'Harmattan

Collection(s) : Traductologie

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-343-10838-4

EAN13 : 9782343108384

Reliure : Broché

Pages : 238

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.3 cm

Poids: 302 g