en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Contributions sur les liens entre les textes sapientiels échangés entre plusieurs langues et cultures et trois religions dans la péninsule Ibérique et en Provence au Moyen Age. Les mutations lors des traductions, réinterprétations ou relectures des oeuvres et compilations rédigées entre le IXe et le XVe siècle sont aussi envisagées. Enfin, l'évolution jusqu'aux proverbes contemporains est abordée. ©Electre 2025
Varia.
Transmettre, traduire, formaliser
Ce nouveau numéro de la collection que nous avons intitulé Varia autour de la réévaluation du rôle de la Péninsule Ibérique dans le transfert et l'échange des savoirs sapientiels de l'Orient à l'Occident et de l'Occident à l'Orient au Moyen Âge se compose d'une série d'articles dont une présentation orale a fait l'objet de discussions lors de trois manifestations organisées dans le cadre du projet ANR ALIENTO :
Ces articles répondent aux différents angles d'approche du projet dans l'étude des énoncés sapientiels brefs (maximes, sentences, proverbes...) que les ouvrages de sagesse diffusés à travers des traductions en castillan et en latin aux XIIe et XIIIe siècles contiennent.
Le travail scientifique s'est organisé autour de trois questions centrales au projet : 1) quelles sont les relations exactes entre les textes sapientiels échangés entre plusieurs langues, plusieurs cultures et trois religions dans la Péninsule Ibérique (et en Provence) au Moyen Âge ? 2) Quels changements s'opèrent lors des traductions, réinterprétations, relectures dont témoignent les nombreuses oeuvres et compilations rédigées entre le IXe et le XVe siècle ? 3) Comment, depuis les sources de sagesse anciennes, parvient-on aux proverbiers méditerranéens modernes et contemporains ?
Paru le : 13/06/2017
Thématique : Essais sur littérature antique et Moyen-âge
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
PUN-Editions universitaires de Lorraine
Collection(s) : Aliento : échanges sapientiels en Méditerranée
Contributeur(s) : Directeur de publication : Marie-Sol Ortola
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-8143-0292-1
EAN13 : 9782814302921
Reliure : Broché
Pages : 290
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Poids: 478 g