Chargement...
Chargement...

Anthologie commentée des traductions françaises du XIVe siècle : autour de Charles V : culture, pouvoir et spiritualité. Vol. 1

Auteur : Charles Brucker

98,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Un recueil de traductions effectuées au XIVe siècle à partir d'oeuvres latines, antiques ou médiévales. L'auteur s'attache à décrire les liens de pouvoir qui unissaient le traducteur et le commanditaire, souvent issu de la royauté, ainsi que l'impact de ces pratiques sur le renouveau de l'humanisme durant le règne de Charles V. ©Electre 2024

Ce recueil de traductions françaises du XIVe siècle est destiné à montrer, dans les limites d'une période précise, celle qui s'étend des derniers Capétiens aux premiers Valois, la diversité des pratiques de traduction en moyen français et à mettre en valeur ses conséquences sur le mode d'expression de ceux qui traduisaient les auteurs latins, antiques ou médiévaux. Ces traductions sont presque toutes commanditées par un prince, une princesse ou un roi, si bien que des liens plus ou moins étroits se tissent entre le dédicataire et le « translateur » ; dans ces conditions, ce genre littéraire reflète nécessairement une certaine conception du pouvoir que se fait le traducteur, et le pouvoir politique participe au renouveau de l'humanisme du XIVe siècle en France. Enfin, à cette époque, la conception de la royauté est liée à la spiritualité, dont l'expression revêt des formes diverses : Charles V est le « sage roi dévot ».

Fiche Technique

ISBN : 978-2-7453-5336-8

EAN13 : 9782745353368

Reliure : Broché

Pages : 984

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Poids: 1701 g