Chargement...
Chargement...

Le poète aux mille tours : la traduction des épithètes homériques à la Renaissance


49,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Des études sur la réception de Homère à la Renaissance à travers la traduction des épithètes en latin ou en langues vernaculaires. Les contributeurs analysent les spécificités morphologiques, grammaticales, étymologiques, sémantiques et symboliques des adjectifs qui témoignent de la poétique du XVIe siècle. Les interprétations de Ravisius Textor, de Ronsard et de Scaliger sont examinées. ©Electre 2024

Fiche Technique

Paru le : 18/09/2020

Thématique : Essais sur littérature antique et Moyen-âge Textes de l'Antiquité

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Droz

Collection(s) : Cahiers d'humanisme et Renaissance

Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Anne-Pascale Pouey-Mounou - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Silvia D'Amico

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-600-06038-7

EAN13 : 9782600060387

Reliure : Broché

Pages : 600

Hauteur: 23.0 cm / Largeur 16.0 cm


Poids: 950 g