Chargement...
Chargement...

Wayana au coeur des mots : dictionnaire analogique bilingue : wayana-français. Wajana omi jatëku : etapomi hapon : wayana-palasisi

Auteur : Eliane Camargo

Auteur : Tapinkili Anaiman

25,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Plus de 450 entrées accompagnées de leurs dérivés lexicaux avec des informations sur leur origine et leurs nuances ainsi que des exemples d'emploi dans des contextes variés. ©Electre 2024

Wajana Omi Jatëku

Wayana au coeur des mots

Plus qu'un dictionnaire classique, cet ouvrage est tel que l'ont voulu les Wayana. Il regroupe les mots par relations sémantiques plutôt que par ordre alphabétique. Outre la définition sémantique des vocables, chaque mot est illustré par des énoncés. Des informations linguistiques et ethnographiques sont fournies pour nombre d'entrées lexicales.

Ce dictionnaire analogique bilingue wayana-français / français-wayana est donc une porte qui permet d'entrer dans l'univers linguistique et culturel des Wayana.

Les participants wayana au groupe de travail ont suggéré l'importance pour la nouvelle génération de comprendre les liens sémantiques entre les mots, dont certains ne sont plus d'usage en Guyane, mais qui restent dynamiques dans le parler du Brésil, notamment, qui présente un lexique plus conservateur. Le groupe a ainsi opté pour un inventaire thématique (instruments de musique, habitat, termes de parenté, parties du corps), afin de regrouper tous les noms dont les participants se souvenaient, ou encore, pour l'habitat par exemple, le nom des différentes toitures des maisons traditionnelles qui sont encore fabriquées au Brésil.

Ce dictionnaire a donc été pensé et discuté avec les Wayana et pour les Wayana, autant pour la nouvelle génération, que dans une visée patrimoniale. Il se veut aussi être le témoin d'un certain patrimoine linguistique caribe et guyanais. Bien que parlée par un peu plus de deux milliers de personnes, la transmission de la langue est encore assurée. En Guyane, le wayana est reconnu comme l'une des six langues régionales.

Le territoire wayana, peuple caribe, s'étend sur une vaste zone transfrontalière, entre le Brésil, le Surinam et la Guyane française, et sa population est d'environ 2 200 habitants.

Fiche Technique

Paru le : 26/11/2020

Thématique : Autres langues dictionnaire bilingue

Auteur(s) : Auteur : Eliane Camargo Auteur : Tapinkili Anaiman

Éditeur(s) : CTHS

Collection(s) : Non précisé.

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-7355-0920-1

EAN13 : 9782735509201

Reliure : Broché

Pages : 239

Hauteur: 26.0 cm / Largeur 18.0 cm


Épaisseur: 1.4 cm

Poids: 518 g