en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Cette édition réhabilite Raoul de Presles, dernier traducteur en français de la Bible avant l'apparition de l'imprimerie et injustement considéré par l'historiographie comme un simple plagieur, en tant que traducteur original et exégète. Elle est suivie d'une étude sur les diverses versions françaises de l'épisode de Babel entre le XIIe et le XIVe siècle. ©Electre 2024
La genèse de Raoul de Presles
Suivi de
Une Babel indécise mutations de la genèse en langue d'oil (XIIe-XIVe siècle)
Raoul de Presles est le dernier traducteur en français de la Bible avant l'apparition de l'imprimerie. Il a été injustement traité par l'historiographie qui a voulu voir en lui un simple plagiaire, au point que son oeuvre biblique était restée inédite. Cette édition de la Genèse le réhabilite dans sa dimension de traducteur original et d'exégète. L'ascèse philologique autorise l'audace herméneutique. Aussi, à l'horizontalité de l'édition convenait-il d'adjoindre la verticalité d'un sondage sur les diverses versions françaises de l'épisode de Babel entre le XIIe et le XIVe siècle. Il en ressort que la célèbre péricope n'est pas perçue dans ce corpus selon les schémas aujourd'hui dominants, hérités de la Renaissance. Le traitement du motif, particulièrement indécis et sujet à de multiples ambiguïtés, invite à revisiter une interprétation de Babel que la tradition a figée.
Paru le : 30/11/2021
Thématique : Bibles
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
H. Champion
Collection(s) : Classiques français du Moyen Age
Contributeur(s) : Traducteur : Raoul de Presles - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Martine Pagan-Dalarun
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7453-5605-5
EAN13 : 9782745356055
Reliure : Broché
Pages : 543
Hauteur: 18.0 cm / Largeur 11.0 cm
Épaisseur: 2.5 cm
Poids: 701 g