en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Originaire de Toulouse, Paul Broussac s'installe en Argentine où il dirige la Bibliothèque nationale de Buenos Aires dans les années 1880. Il incarne la figure de l'intellectuel européen, revendiquant une culture nationale lointaine dans une langue d'émigré. Ce recueil d'essais explore les contradictions de sa pensée et de ses critiques à propos de la vie culturelle au tournant du XXe siècle. ©Electre 2025
Paul Groussac
La langue de l'émigré
Paul Groussac, né à Toulouse en 1848, est « l'intellectuel par excellence des années 1880, mais il est surtout par excellence l'intellectuel européen en Argentine » , selon les mots de Ricardo Piglia. Il fut, pendant presque quarante ans, directeur de la Bibliothèque Nationale d'Argentine, réfléchissant aux péripéties que connaissait un pays instable sans hésiter à nous laisser quelques eaux fortes mordantes et profondes, aussi bien à propos de Sarmiento que des émigrés de la Commune de Paris.
Pour Jorge Luis Borgès, s'il n'est pas devenu en France un Renan ou un Taine, Groussac a acquis une immortalité en Amérique du Sud, qui correspond à celle de Samuel Johnson en Angleterre : tous deux furent autoritaires, doctes, mordants. Aujourd'hui c'est moins son humeur caustique et sourcilleuse de conservateur, ou son attachement aux traits les plus saillants de la belle époque que les signes, trop rares, d'indépendance intellectuelle qu'il a montrés, et ce qui se révèle, dans sa langue d'émigré, d'un fond de tragédie, qui nous retiennent.
Ce livre, écrit par un Argentin et un Français, interroge l'œuvre de Groussac comme un grand essai sur la condition impossible d'étranger et d'émigré revendiquant une culture nationale lointaine dans une langue hors lieu.
Paru le : 28/07/2022
Thématique : Sociologie de la culture
Auteur(s) : Auteur : Horacio Gonzalez Auteur : Patrice Vermeren
Éditeur(s) :
L'Harmattan
Collection(s) : La philosophie en commun
Contributeur(s) : Traducteur : Anne Maurel
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-14-025875-6
EAN13 : 9782140258756
Reliure : Broché
Pages : 149
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 0.9 cm
Poids: 205 g