Chargement...
Chargement...

Dictionnaire amoureux de la traduction

Auteur : Josée Kamoun


Un coup de coeur de Guillaume D.

Sourcier ou cibliste, babélien ou pentecôtiste, partez à la découverte des multiples facettes du traducteur, déclinées de A à Z
Traductrice de Philip Roth, Jack Kerouac, George Orwell, entre autres, Josée Kamoun est passée maître dans l’art de la transmission. Et c’est un peu de cet art qu’elle transmet aujourd’hui à travers ce dictionnaire savant et réjouissant.

En baguenaudant d’une lettre à l’autre, au gré de ses envies et de ses influences, elle nous entraîne à la rencontre de ces intermédiaires méconnus par lesquels nous découvrons toutes les grandes œuvres étrangères. Passeur de textes, le traducteur est lui-même traversé par les œuvres, les identités et les cultures qu’il transmet, avec un émerveillement toujours renouvelé.

Vous y entendrez sonner un monologue de Juliette attendant son Roméo sous la voûte étoilée d’un théâtre élisabéthain, découvrirez les étrangetés grammaticales de l’hébreux biblique avec quelques vers de l’Ecclésiaste. Mais vous aurez aussi l’occasion de ruiner les meilleurs tubes des Rolling Stones grâce aux “craductions” délirantes des Rolling Bidochons, et vous apprendrez avec soulagement qu’il est désormais possible de lire Moby Dick dans une version intégralement traduite en émojis.

Prenez vos bottes de sept lieux et partez pour un tour d’horizon de la traduction en 26 étapes toutes plus pittoresques les unes que les autres.
29,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Traductrice de J. Irving, P. Roth ou encore de G. Orwell, l'autrice s'appuie sur son expérience pour évoquer le travail de traduction à travers l'histoire, la philosophie et la linguistique. Mêlant anecdotes, rencontres et portraits, les entrées de ce dictionnaire invitent à rêver, à rire ou à réfléchir sur la démarche des traducteurs, qui questionnent le langage et les représentations du monde. ©Electre 2025

Dictionnaire amoureux, de la traduction

« Un Dictionnaire amoureux, c'est le contraire d'un dictionnaire : son A à Z n'épuise pas le sujet, et il annonce d'emblée la couleur de sa subjectivité. Il s'agit d'entraîner les lecteurs dans des traboules dont les débouchés peuvent surprendre, de les entraîner parfois aux confins du traduire chez ceux pour qui le mot est geste ou chez ceux dont la langue se délie pour moduler celle des oiseaux. Introduits dans le voyage des oeuvres par la belle Schéhérazade, on y croisera des émojistes enlumineurs postmodernes, des harponneurs de baleine blanche, une adolescente anglophone à Vérone, des bilingues et diglosses à leur corps défendu, des irréductibles de Babel et des Fédérés de la Pentecôte.

Mon dictionnaire est une histoire d'amour avec toutes les langues et littératures que la traduction m'a offertes, la langue et la littérature anglaises en particulier, mais aussi avec les paysages et les accents américains ; avec la langue et la littérature françaises, avec les vieux vieux textes hébergeant des mots disparus comme avec le parler tout neuf qui court la rue, date de péremption inconnue. Une galerie d'étonnements et d'admirations devant l'inépuisable, l'ensorcelante ambiguïté du réel. »

« Dictionnaire » et « amoureux » sont deux termes a priori contradictoires, sinon incompatibles. L'amour et la passion peuvent-ils vraiment s'épeler et, plus encore, se décliner de A à Z ? Et pourtant chaque auteur publié dans cette collection a souvent été surpris par l'inventaire personnel auquel il s'est livré, tout autant que par l'aspect récréatif d'un tel travail.

Quel que soit le sujet dans lequel l'auteur vagabonde, il est le maître d'oeuvre d'un lieu de rencontre privilégié qui devient très vite, comme par enchantement, une aire ludique où l'affectif et le vécu occupent une place prépondérante.

Avec la collection des « Dictionnaires amoureux », donnez du champ libre à votre propre culture, élargissez vos horizons et laissez-vous guider : vous ne regretterez aucune de ces flâneries tant elles sont intelligentes et réjouissantes.

Contenus Mollat en relation

Sélections de livres

Chargement...

Sélections de livres

Chargement...

Dossiers

Chargement...

Fiche Technique

Paru le : 04/04/2024

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Josée Kamoun

Éditeur(s) : Plon

Collection(s) : Dictionnaire amoureux

Contributeur(s) : Illustrateur : Alain Bouldouyre

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-259-30751-2

EAN13 : 9782259307512

Reliure : Broché

Pages : 543

Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 3.1 cm

Poids: 600 g