Chargement...
Chargement...

Where is the peace : comment traduire

Auteur : Muriel Modr

7,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Alliance de textes poétiques et de photographies, réalisés entre 2001 et 2004 et issus des rencontres de l'artiste avec des Palestiniens, dans la bande de Gaza et des camps de réfugiés. A travers son oeuvre, elle évoque l'attente interminable entre les points de contrôle, les barrages et les couvre-feux, ainsi que les conditions de vie de ces populations. ©Electre 2024

L'origine de Where is the peace Où est la paix ? vient d'un début de nuit partagée avec des Palestiniens à Khan Yunis en décembre 2001 en attendant la fin des tirs, l'invention d'une chanson sans réponse accompagnée d'un refrain "I don't know I don't know", "je ne sais pas je ne sais pas". Comment traduire / résistance et ironie.

Au mois de mai 2003, une nouvelle rencontre dans la Bande de Gaza occupée.

Ateliers avec les enfants des Camps de réfugiés.

Muriel Modr

Fiche Technique

Paru le : 20/07/2015

Thématique : Poésie auteurs français

Auteur(s) : Auteur : Muriel Modr

Éditeur(s) : La courte échelle-Editions Transit

Collection(s) : Non précisé.

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-917270-12-7

EAN13 : 9782917270127

Reliure : Broché

Pages : 48

Hauteur: 17.0 cm / Largeur 12.0 cm


Épaisseur: 0.4 cm

Poids: 55 g