Chargement...
Chargement...

Inventaire des choses certaines : anthologie bilingue italien-français

Auteur : Joyce Lussu


15,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Une anthologie de poèmes par J. Lussu, écrivaine et militante antifasciste italienne, traduits selon les principes qu'elle a elle-même décrits dans la partie de son oeuvre consacrée à la traduction, pratique qui engendre idéalement une poésie réelle, nécessaire, vivante, intégrée dans des mouvements de libération et de résistance. ©Electre 2024

« Traduire la poésie n'est pas un exercice académique et philologique aride sur les complications grammaticales et syntaxiques d'une langue. Traduire la poésie, c'est s'efforcer de la comprendre, c'est quasiment la revivre. Il suffit (mais c'est indispensable) d'avoir avec le poète le dénominateur commun de la position de l'homme à l'égard de la vie... ».
Joyce Lussu, Traduire la poésie

Fiche Technique

Paru le : 28/09/2015

Thématique : Poésie auteurs étrangers

Auteur(s) : Auteur : Joyce Lussu

Éditeur(s) : la Passe du vent

Collection(s) : Non précisé.

Contributeur(s) : Traducteur : Marc Porcu - Préfacier : Marc Porcu - Traducteur : Julie Dorille

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-84562-267-8

EAN13 : 9782845622678

Reliure : Broché

Pages : 221

Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.4 cm

Poids: 304 g