en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Réflexions explorant le rôle historique, social et culturel du yiddish, et plus particulièrement de la traduction dans cette langue. Le paradoxe représenté par cette langue minoritaire, qui n'a cessé de se renouveler au contact d'autres langues et sous l'effet des migrations et des bouleversements historiques, est examiné sous ses aspects à la fois politiques, religieux et esthétiques. ©Electre 2026
Yiddish et traduction
Le yiddish a été, durant toute son histoire, dans une position d'intenses échanges avec d'autres langues, au sein même du monde juif (diglossie fondatrice avec l'hébreu), mais aussi avec les langues d'Europe orientale (ukrainien, polonais, russe, allemand...), puis des pays d'émigration.
Pour cette raison, la traduction est un lieu d'observation privilégié des problématiques sociales et politiques, des ambitions culturelles et esthétiques, qui ont modelé cette langue longtemps minorée au long des deux derniers siècles. Le yiddish n'a cessé d'être questionné, travaillé, redéfini par la traduction. Son image s'en est trouvée modifiée aux yeux de ses locuteurs comme à ceux du monde.
Dans ce numéro spécial, nous proposons, à travers analyses générales et études de cas, une exploration des évolutions du yiddish dans et par la traduction, depuis le folklore jusqu'aux communautés hassidiques contemporaines.
Paru le : 11/06/2026
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Presses de l'Inalco
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Arnaud Bikard - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Valentina Fedchenko
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-85831-479-9
EAN13 : 9782858314799
Reliure : Broché
Pages : 211
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 1.2 cm
Poids: 342 g