en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Cette spécialiste de la littérature comparée et du français à la New York University étudie les rapports de force entre les langues en s'appuyant sur l'histoire et, face à l'uniformisation des langues, défend le droit de préserver l'intraduisible sans renoncer à mettre en relation. ©Electre 2026
À l'heure où les échanges culturels sont véhiculés par un anglais standardisé, même si d'autres langues de portée mondiale commencent à modifier l'équilibre des forces dans la production de la culture, Emily Apter mène une réflexion sur les zones de traduction. Traduire, est-ce perpétuer ou effacer la mémoire culturelle ? Tout est-il traduisible ?
À travers une grande variété de champs - de l'«invention» de la littérature comparée par Leo Spitzer et Erich Auerbach à la situation de la littérature algérienne après l'Indépendance, et du rôle politique crucial de la traduction après le 11-Septembre à la fabrique des langues (pidgins, créoles) -, son questionnement est ouvert aux littératures du monde entier. Elle ne traite pas de la seule discipline littéraire, mais des rapports entre les langues. Une nouvelle littérature comparée se dessine ici, celle dont nous avons besoin pour préserver l'«intraduisible» sans renoncer à mettre en relation. Penser la traduction, c'est faire une politique du vivre ensemble.
Paru le : 16/09/2015
Thématique : Essais et théories - Dictionnaire
Auteur(s) : Auteur : Emily S. Apter
Éditeur(s) :
Fayard
Collection(s) : Ouvertures Essais
Contributeur(s) : Traducteur : Hélène Quiniou
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-213-67726-2
EAN13 : 9782213677262
Reliure : Broché
Pages : 405
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Épaisseur: 3.0 cm
Poids: 690 g