Chargement...
Chargement...

Palimpsestes, n° 19. La traduction de l'adjectif composé : de la micro-syntaxe au fait de style


16,80 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Contributions analysant la composition adjectivale en anglais et l'usage qui en est fait et examinant les choix de traduction considérés dans leur contexte. Ces choix exploitent les possibilités lexicales, syntaxiques et prosodiques et prennent en compte le type de texte à traduire. ©Electre 2025

La traduction de l'adjectif composé De la micro-syntaxe au fait de style

Hélène Chuquet et Michel Paillard
Les adjectifs composés en X + V + -ing : prédication, collocations, traductions

Ronald Jenn
L'adjectif composé dans The Scarlet Letter de Nathaniel Hawthorne

Linda Pillière
L'adjectif composé en X + nom + -ed

Joan Bertrand
Aspects syntaxiques et stylistiques de la traduction en français de l'adjectif composé anglais dans « The Wreck of the Deutschland » de Gerard Manley Hopkins

Diana Buciumas
La traduction de l'adjectif composé dans The Portrait of Dorian Gray d'Oscar Wilde

Jean-Pierre Richard
Traduire la « pourriture noble » chez Steven Millhauser : composition adjectivale et décomposition stylistique

Christopher Desurmont
Adjectif composé et figures

Antoine Cazé
E. E. Cummings : (dé)composition d'adjectifs, inventivité linguistique et traduction

Résumés des articles / Abstracts of articles

Fiche Technique

Paru le : 15/01/2007

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Presses Sorbonne nouvelle

Collection(s) : Non précisé.

Contributeur(s) : Directeur de publication : Béatrice Vautherin

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-87854-385-8

EAN13 : 9782878543858

Reliure : Broché

Pages : 176, 40

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Épaisseur: 1.5 cm

Poids: 385 g