Chargement...
Chargement...

Traduire, transcrire, trahir ?

Auteur : Yves Texier

4,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Une réflexion sur l'acte de traduire et sur le sens du mot traduction. Se fondant sur les traductions du Coran de M. Hamidullah, de la Bible par A. Chouraqui ou encore d'Hamlet par Voltaire, l'auteur pose la question de la fidélité. ©Electre 2024

Traduire, transcrire, trahir ?

L'acte de traduction, qui remonte mythiquement à l'échec de la Tour de Babel, et qui est si difficile à définir, si curieux à observer, a ceci de singulier qu'il est à fois possible d'en démontrer l'impossibilité théorique et de contester cette impossibilité par le constat empirique de sa nécessité, de sa réussite et de son efficacité. Plus singulier encore, il représente peut-être le cas le plus emblématique où l'activité de l'un répond à la demande d'un autre qui, dans le besoin où il se trouve, ne peut que faire confiance à celui qu'il appelle à son secours.

Fiche Technique

Paru le : 28/01/2014

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Yves Texier

Éditeur(s) : Ed. M-Editer

Collection(s) : Livre'L

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-36287-751-3

EAN13 : 9782362877513

Reliure : Broché

Pages : 28

Hauteur: 18.0 cm / Largeur 11.0 cm


Épaisseur: 0.3 cm

Poids: 0 g