en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Des thèmes expliqués et traduits. La méthode de travail est exposée en première partie et mise en application dans chaque texte (niveau classes prépas, économiques et commerciales, élèves des STS préparant les BTS tertiaires). ©Electre 2024
Examens et concours de l'enseignement supérieur
S'il est une épreuve très répandue dans les examens comme dans les concours - quels qu'ils soient - c'est bien le thème. Et pourtant on y est le plus souvent mal préparé.
Pour combler les besoins concrets engendrés par cette situation, John Holstead et Jean-Max Thomson ont rédigé ce nouveau manuel. Il est doublé d'une méthode.
Le résultat est vraiment efficace car tout repose sur les fautes les plus fréquentes, celles que les deux enseignants ont répertoriées dans leur travail quotidien auprès des étudiants.
Aux 49 textes types - tous intégralement traduits et commentés - s'ajoutent des variantes de traduction et des listes thématiques de vocabulaire.
Comprenant une centaine de mots chacun - soit le calibre classique d'une épreuve - les textes sont empruntés à la presse actuelle aussi bien qu'aux auteurs de la littérature. C'est ainsi qu'on pourra s'exercer à traduire... Marcel Proust et Marie Desplechin, Georges Simenon, André Comte-Sponville et Simone de Beauvoir ou encore Yves Navarre, Patrick Modiano et d'autres encore !
Pour la presse, Le Monde (avec ses principaux suppléments) côtoie Le Canard enchaîné et Le Figaro ; Elle et Marie-Claire sont au rendez-vous tout comme, par exemple, Tennis Magazine et d'autres périodiques, chaque texte témoignant sur le vif de la langue que l'on parle aujourd'hui.
On constatera vite que l'anglais de ce livre est directement opérationnel car les auteurs se sont concentrés d'une part sur les zones de résistance spécifiques aux francophones et, de l'autre, sur les traits récurrents de la langue anglaise actuelle.
Dans la collection <
Syntaxe anglaise par F. Dubais-Charlier & B. Vautherin
TOEFL, TOELC, GMAT : L'ABC des tests US par QCM par J.-P. Chartier
Anglois : Thême[s] d'aujourd'hui, Phrases par J.-M. Thomson & J. Holstead
Catch up with :
Les 500 verbes anglais à particule et à hout risque par J.-M. Ploton & D. Keen
Paru le : 24/05/1999
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Auteur : John Holstead Auteur : Jean-Max Thomson
Éditeur(s) :
Vuibert
Collection(s) : Vuibert supérieur
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782711789443
Reliure : Broché
Pages : XVII-149
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 18.0 cm
Poids: 304 g