Un coup de coeur de Mollat
Le chtimi se parle régulièrement grâce à une présence culturelle soutenue (théâtre, chansons, veillées, littérature... et même Internet).
QUELQUES MOTS ET EXPRESSIONS:
In voet ben quan j'a bu, pon quan j'a soe (On voit bien quand j'ai bu, pas quand j'ai soif)
Le ptit quinquin (Le Bébé)
Du watiau (Du gâteau)
Ej su in vagances (Je suis en vacances)
Choncante uros (50 €)... Même les horodateurs de Lille parlent Chtimi
A TOURADE!(A BIENTOT)