Chargement...
Chargement...

La parole de l'estranger : l'intégration des étrangers dans un village du Midi, 1900-1960

Auteur : René Domergue


20,50 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus
pdf
14,25 €
Protection: Digital watermarking
Acheter en numérique

Résumé

Histoire de l'intégration des Italiens et des Espagnols dans un village du Midi. ©Electre 2025

Dans son livre Des Platanes, on les entendait cascailler, René Domergue étudiait la vie quotidienne dans un village du Midi. Cette fois, il s'attache à l'arrivée des étrangers.

De nombreuses familles viennent d'Italie à partir des années 20, et d'autres d'Espagne, peu de temps après. Lors des élections municipales de 1959, des arguments s'élèvent contre une liste qui laisse une large place aux descendants d'immigrés : «I aviá pas que de a, de i, de ò !». Il n'y avait que des a, des i, des o !

A cette époque encore, les Italiens sont traités de babis, de manja-macaronis, les Espagnols de manja-tomatas, de manja-merluças. Expression d'un regard condescendant. Mais au début du siècle, il en est déjà ainsi pour les immigrés venus des Cévennes ou de plus haut : ce sont des Gavots. On dit : «un travail de Gavot», «une démarche de Gavot». Tout comme les Italiens ou les Espagnols, et même ceux venus des villages voisins, les Gavots sont des estrangers.

Aujourd'hui, ces populations sont intégrées, et le souvenir des difficultés rencontrées s'estompe. Pour comprendre le processus, il faut écouter les anciens du village. Il faut aussi recueillir la parole de l'estranger.

Fiche Technique

Paru le : 03/06/2002

Thématique : Risques et pollutions

Auteur(s) : Auteur : René Domergue

Éditeur(s) : L'Harmattan

Collection(s) : Questions sociologiques

Contributeur(s) : Collaborateur : Nelly Chapotte-Domergue

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782747526036

Reliure : Broché

Pages : 205

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.1 cm

Poids: 280 g