Avoir rencontré Bernard Combeaud c'est avoir eu le privilège de rencontrer une personne et une voix où se mêlait la sûreté du savoir et le plaisir de le partager. Constamment au travail, il était depuis de nombreuses années un compagnon de la librairie et des éditions Mollat. Après une carrière académique qui le mena jusqu'à l'inspection générale de l’Éducation Nationale, il s'était consacré à ses deux œuvres majeures : la nouvelle édition et la traduction des œuvres complètes d'Ausone, le poète gaulois d'expression latine, auquel, en s'appuyant sur des sources nouvelle et en respectant la métrique latine, il donna une visibilité nouvelle.
C'est un travail de même ampleur auquel il s’attela avec la nouvelle traduction du poème de Lucrèce De Rerum Natura, qu'il rend par "la Naissance des choses". Cette magnifique traduction rimée et vers pour vers, fût saluée en 2016 par le prix Jules Janin de l'Académie Française.
Par sa passion de la transmission et son amour et sa connaissance profonde de la langue française, Bernard Combeaud fût un grand passeur.
Vous pourrez écouter
ici la belle conférence qu'il donna à l’École Normale Supérieure à propos de Chateaubriand, en compagnie de Denis Podalydès.