en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Publié en 1847, mélange d'ingénuité et d'intuition, ce récit est la fois pure création d'une imagination ensorcelante et image d'une surprenante vérité. Texte intégral dans une traduction revue et modifiée de celle de 1972, accompagné d'une préface de Charlotte Brontë (écrite sous le nom de Currer Bell en 1850) et d'un dossier sur l'oeuvre. ©Electre 2025
"Peut-être la plus belle, la plus profondément violente des histoires d'amour...
"Car le destin, qui, selon l'apparence, voulut qu'Emily Brontë, encore qu'elle fût belle, ignorât l'amour absolument, voulut aussi qu'elle eût de la passion une connaissance angoissée : cette connaissance qui ne lie pas seulement l'amour à la clarté, mais à la violence et à la mort ..."
Ainsi parle Georges Bataille de ce qu'il nomme encore "un des plus beaux livres de la littérature de tous les temps".
Wuthering Heights a d'abord paru en français sous le titre Les Hauts de Hurlevent (traduction Delebecque). "Wuthering Heights" signifie en fait "les hauts où le vent fait rage". C'est le nom de la maison isolée, de la maison maudite qui est au cœur du récit.
Pierre Leyris a choisi pour titre Hurlevent des Monts. Il a revu et modifié sa très belle traduction publiée en 1972.
Diane de Margerie préface brillamment ce chef-d'œuvre de la passion.
Paru le : 01/11/1999
Thématique : Littérature Anglo-Saxonne
Auteur(s) : Auteur : Emily Brontë
Éditeur(s) :
Flammarion
Collection(s) : GF
Contributeur(s) : Traducteur : Pierre Leyris - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Diane de Margerie - Préfacier : Diane de Margerie
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782080704115
Reliure : Broché
Pages : 412
Hauteur: 18.0 cm / Largeur 11.0 cm
Épaisseur: 2.0 cm
Poids: 227 g