en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Dans ce voyage intérieur, le narrateur, Marlow, s'adresse à l'équipage d'un bâtiment immobilisé sur la Tamise, attendant la marée pour appareiller. S'ensuit une improbable expédition au coeur d'un continent inquiétant, peuplé d'indigènes invisibles et menaçants et de trafiquants d'ivoire. C'est l'un d'eux, M. Kurtz, que le skipper-narrateur a été chargé de ramener en Europe. ©Electre 2025
« Ici même, régnaient autrefois les ténèbres », dit soudain Marlow.
Seul parmi nous à « prendre » encore la mer, le moins que l'on pût dire de lui, c'est qu'il était atypique. C'était un marin, mais un marin qui avait le goût de l'aventure, contrairement à la plupart de ses congénères qui, leur bateau pour maison et la mer pour patrie, sont d'un naturel plutôt casanier.
Remonter le fleuve jusqu'au coeur de l'Afrique, sauver Kurtz, le ramener à la civilisation, telle est, dans Coeur des ténèbres, la tâche assignée au capitaine Charlie Marlow. Le steamer est poussif, l'entourage hostile, le fleuve rempli d'embûches, les indigènes sont honteusement exploités ou sauvages et les Blancs sans scrupules. Il n'y a rien ici pour réconcilier l'Europe et l'Afrique.
Coeur des ténèbres méritait une nouvelle traduction qui révélât la splendeur du style de Conrad. Le lecteur français découvrira enfin l'essence subtile d'un roman plein d'ambivalences, appréciera la couleur, le ton et le rythme d'une prose à l'ironie mordante et dévastatrice. Il saisira aussi l'originalité et l'acuité du regard de Conrad sur les méfaits du colonialisme et sur l'énigme de la condition humaine. Cette nouvelle traduction permet de redécouvrir un grand classique de la littérature.
Paru le : 25/06/2009
Thématique : Littérature Anglo-Saxonne
Auteur(s) : Auteur : Joseph Conrad
Éditeur(s) :
Ed. des Equateurs
Collection(s) : Romans
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Claudine Lesage - Traducteur : Claudine Lesage
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-84990-127-4
EAN13 : 9782849901274
Reliure : Broché
Pages : 205
Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 1.9 cm
Poids: 401 g