Chargement...
Chargement...

Traductions et implicites idéologiques


24,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Des études sur l'importance de la traduction d'une oeuvre. Elles analysent la problématique de la transmission des idéologies de l'auteur et la manière de les interpréter et de les énoncer au public dans la langue traduite. Les contributeurs étudient le sujet dans les thèmes des sciences et techniques, des sociétés et de la politique ainsi que des arts et de la culture. ©Electre 2025

Fiche Technique

Paru le : 15/11/2016

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Editions la Völva

Collection(s) : Linguistique, signes et cultures

Contributeur(s) : Directeur de publication : Astrid Guillaume - Préfacier : Michaël Oustinoff

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 979-10-95451-09-9

EAN13 : 9791095451099

Reliure : Broché

Pages : 206

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.3 cm

Poids: 240 g