Chargement...
Chargement...

De Sa'di à Aragon : le rayonnement de la littérature persane en France

Auteur : Gavad Hadidi

Paru le : 05/07/2018
Éditeur(s) : L'Harmattan
Série(s) : Non précisé.
Collection(s) : L'Iran en transition
Contributeur(s) : Préfacier : Alain Gresh - Postfacier : Ata Ayati

30,00 €
Expedié sous 10 à 15 jours (sous réserve de confirmation)
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Etude de l'impact de la littérature persane sur la littérature française, dès le XVIIe siècle et jusqu'au XXe siècle. Des oeuvres d'auteurs tels que La Fontaine, Montesquieu, Aragon, V. Hugo ou Voltaire sont examinées. ©Electre 2019

Quatrième de couverture

De Sa'di à Aragon Le rayonnement de la littérature persane en France De Sa'di à Aragon vise à familiariser le lecteur avec les littératures française et persane durant quatre siècles (XVIIe-XXe) et à mettre en évidence l'influence de la seconde sur la première, en s'efforçant de faire ressortir la richesse et la culture persanes, entreprise inédite jusque-là ! Destiné à toute personne qui nourrit un questionnement sur les rapports entre ces deux littératures, ce livre pose d'une manière originale les questions suivantes : à partir de quel moment les Français ont-ils eu connaissance de la littérature persane et pour quels motifs ? Quelles ont été les étapes de ce rapprochement entre les deux pays à travers les siècles ? Dans quelle mesure peut-on parler d'influence lorsqu'il s'agit d'auteurs aussi renommés que La Fontaine, Montesquieu, Voltaire, Hugo, Gide, Montherlant, Aragon et d'autres ? C'est sans doute dans le domaine de la poésie que l'influence s'exerça avec le plus de force, notamment à partir du XIXe siècle, grâce particulièrement aux plus célèbres d'entre eux, Sa'di, Hafez et Omar Khayyam, dont les Quatrains connurent un nombre record de traductions. Et l'oeuvre majeure de Louis Aragon, Le fou d'Elsa, histoire d'un amour impossible, a une dette immense (et reconnue) envers Majnun et Leyla, du poète Jami. L'herméneute Paul Ricoeur soulignait que « lire un livre, c'est considérer son auteur comme déjà mort et le livre comme oeuvre posthume. En effet, c'est lorsque l'auteur est mort que le rapport au livre devient complet et en quelque sorte intact ; l'auteur ne peut plus répondre, il reste à seulement lire son oeuvre. »

Fiche Technique

Paru le : 05/07/2018

Thématique : Essais et théories - Dictionnaire

Auteur(s) : Auteur : Gavad Hadidi

Éditeur(s) : L'Harmattan

Collection(s) : L'Iran en transition

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 2-343-15313-2

EAN13 : 9782343153131

Format : Non précisé.

Reliure : Broché

Pages : 366

Hauteur : 24 cm / Largeur : 16 cm

Épaisseur : - cm

Poids : 557 g