Chargement...
Chargement...

Traduire l'autre : pratiques interlinguistiques et écritures ethnographiques


38,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Une étude sur les pratiques interlinguistiques au coeur des stratégies sémantiques et des procédures rhétoriques par lesquelles l'anthropologue construit son auctorialité discursive. Ces contributions interrogent la dimension interdisciplinaire (méthodologie et épistémologie) que la traductologie partage avec l'anthropologie et l'écriture ethnographique. ©Electre 2024

Que font-ils, l'anthropologue et l'ethnologue, lorsqu'ils traduisent ? Comment les modalités de transcription de l'oral s'intègrent-elles aux pratiques traduisantes sur le terrain ? Quel est le rôle joué par les informateurs/interprètes ? Comment les différentes traductions et des traductions différentes agissent-elles sur la construction heuristique d'une altérité, sur la production et la réception des connaissances anthropologiques ? Peut-on, sur les traces des processus sous-jacents à l'invention de l'Autre, tenter une approche à la fois traductologique et génétique des « manuscrits de terrain » ?

Les différents essais réunis dans ce collectif interrogent la dimension interdisciplinaire - méthodologique et épistémologique - que la traductologie partage avec l'anthropologie et l'écriture ethnographique, à la lumière des enjeux épistémiques activés par les pratiques traduisantes. Les opérations traductives ne se limitent jamais à des transferts uniquement linguistiques, mais elles constituent toujours des pratiques cognitives, culturelles, symboliques et sociales qui, à partir de dispositifs discursifs variés, orientent et transforment la relation entre description et interprétation, traditions et savoirs, croyances et connaissances.

Fiche Technique

Paru le : 21/09/2018

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : L'Harmattan Italia
L'Harmattan

Collection(s) : Cahiers d'ethnotraductologie

Contributeur(s) : Directeur de publication : Antonio Lavieri - Directeur de publication : Danielle Londei

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-336-31225-5

EAN13 : 9782336312255

Reliure : Broché

Pages : 249

Hauteur: 21.0 cm / Largeur 14.0 cm


Épaisseur: 1.4 cm

Poids: 288 g