Chargement...
Chargement...

Sur les ailes de la poésie : poèmes chinois et français traduits et commentés


18,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Rencontre inédite entre la poésie chinoise des dynasties Tang puis Song et la poésie française du XIIe au XXe siècle, à travers un recueil bilingue proposant une traduction croisée de 35 poèmes chinois et 35 poèmes français. Les textes sont réunis sous des thèmes divers tels que l'amitié, l'amour, le voyage, la solitude ou encore la nature. ©Electre 2025

L'originalité de ce recueil est de présenter une traduction croisée de 35 poèmes chinois et de 35 poèmes français, réunis sous différents thèmes tels que l'amitié, l'amour, le voyage, la solitude, la nature...

Il permet une rencontre inédite entre la poésie des époques Tang et Song, considérées comme l'âge d'or de la poésie chinoise, et la poésie française, de Marie de France à Robert Desnos.

L'introduction bilingue présente les particularités de la poésie chinoise et de la poésie française, analyse les différents défis que pose la traduction et tente de donner des clés pour aborder ces deux langages poétiques.

Ce recueil est enrichi d'illustrations. Les poèmes et les traductions en chinois sont transcrits en pinyin. Tous les poèmes sont proposés dans une nouvelle ou une première traduction.

Fiche Technique

Paru le : 16/12/2021

Thématique : Anthologies poésie

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Campus ouvert

Collection(s) : Non précisé.

Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Collectif Shan Shui (Grenoble)

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 979-10-90293-48-9

EAN13 : 9791090293489

Reliure : Broché

Pages : 248

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Épaisseur: 1.4 cm

Poids: 444 g