en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Adaptation de la chanson de geste Aliscans, cette oeuvre humaniste dépeint Guillaume d'Orange à la fois comme le défenseur de la chrétienté, mais aussi comme l'adversaire loyal de combattants musulmans, traités avec respect, élément novateur dans la littérature médiévale. ©Electre 2025
Willehalm
Traduit et annoté par Danielle Buschinger et Alain Corbeilari
Wolfram von Eschenbach est l'auteur de deux réécritures en moyen-haut-allemand d'oeuvres majeures de la littérature française du XIIe siècle. Si le Parzival, adapté du Conte du Graal de Chrétien de Troyes, est bien connu et a été beaucoup commenté, en raison des foisonnantes libertés que Wolfram prend avec le texte français, le Willehalm, en revanche, qui adapte la chanson de geste d'Aliscans, d'après un texte proche de la version du manuscrit de Venise, sera une découverte pour les lecteurs français. Plus proche de sa source que dans le Parzival, Wolfram n'en investit pas moins son récit d'une coloration bien particulière qui rehausse le prestige des combattants musulmans. Guillaume d'Orange n'est plus seulement le défenseur de la Chrétienté, il est l'adversaire loyal de combattants dont le particularisme culturel est traité avec un respect étonnant de la part d'un auteur médiéval. Ce récit, qui est à la base de la tradition allemande de la geste de Guillaume, nous est présenté ici dans une traduction qui rend hommage à sa grandeur et à son humanisme.
Paru le : 26/04/2024
Thématique : Textes du Moyen-âge
Auteur(s) : Auteur : Wolfram von Eschenbach
Éditeur(s) :
H. Champion
Collection(s) : Traductions des classiques du Moyen Age
Contributeur(s) : Traducteur : Danielle Buschinger - Traducteur : Alain Corbellari
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7453-6108-0
EAN13 : 9782745361080
Reliure : Broché
Pages : 413
Hauteur: 18.0 cm / Largeur 11.0 cm
Épaisseur: 2.0 cm
Poids: 300 g