en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Un corpus comprenant 62 lettres en syriaque, avec des fragments en grec, ainsi que la Lettre sur la foi, entièrement conservée en grec, et la Grande lettre, transmise seulement en syriaque. Elles se veulent des enseignements spirituels adressés à des moines et des gens d'Eglise, mais aussi à des laïcs. ©Electre 2025
Lettres
Ce volume présente l'édition critique et la traduction française de 64 lettres d'Évagre qui ne sont pour la plupart conservées intégralement qu'en syriaque. La Lettre sur la foi, composée à Constantinople vers 381, alors que l'auteur se trouvait auprès de Grégoire de Nazianze, est comme son propre « Discours théologique » sur la Trinité, dirigé contre l'arianisme et le courant pneumatomaque. Le corpus des 62 lettres est formé de pièces d'inégale longueur, allant du simple billet à la longue « conférence spirituelle ». Toutes datent de la période monastique égyptienne (entre 383 et 399) et ont des accents plus personnels. Elles nous font entendre la voix de quelqu'un qui essaie de concilier les exigences de l'anachorèse et celles de l'amitié et qui sous couvert d'humilité délivre un enseignement spirituel de très haute valeur. Bien que dépourvues d'adresses, sauf la première, ces lettres peuvent être dans quelques cas favorables replacées dans leur contexte d'écriture. Parmi les destinataires probables figurent Mélanie l'Ancienne et Rufin, rencontrés à Jérusalem, à qui le « philosophe du désert » doit son engagement monastique, mais aussi Jean de Jérusalem et Grégoire de Nazianze. La Grande Lettre enfin offre un tableau grandiose des relations entre Dieu et sa création. Elle nous montre comment, après la chute et les divisions qu'elle a engendrées, les « natures raisonnables » retrouvent leur unité originelle et, tels les fleuves à la mer, se mêlent à l'océan divin.
Paru le : 27/02/2025
Thématique : Patristique
Auteur(s) : Auteur : Evagre le Pontique
Éditeur(s) :
Cerf
Collection(s) : Sources chrétiennes
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Paul Géhin - Traducteur : Paul Géhin - Préfacier : Paul Géhin
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782204164412
Reliure : Broché
Pages : 637
Hauteur: 20.0 cm / Largeur 13.0 cm
Épaisseur: 2.2 cm
Poids: 256 g