Chargement...
Chargement...

"Translater de bon cuer" : mélanges de littérature médiévale en l'honneur de Marylène Possamaï-Pérez


36,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

A travers un hommage rendu à la médiéviste M. Possamaï-Pérez, le thème de la translatio médiévale est abordé à partir de différents angles d'approches. Collègues, élèves et amis interrogent les relations entre le latin et les langues vernaculaires, montrant comment, par des dynamiques de réécritures, de traduction ou d'appropriation, l'héritage ancien a été conservé. ©Electre 2026

Tout au long de sa carrière, Marylène Possamaï-Pérez n'a cessé d'approfondir une question centrale, celle de la transmission et de la traduction de la culture antique. Ce volume d'hommage, offert par ses collègues, élèves et amis, prolonge cette recherche fondamentale en abordant le thème de la translatif) médiévale à partir de différents angles d'approche (historique, littéraire, linguistique, philologique, etc.). Il interroge en particulier les différentes relations que peuvent entretenir le latin et les langues vernaculaires (traduction, réécriture, coexistence des deux idiomes) et montre quelle dynamique a permis, dans un geste d'appropriation, la conservation de l'héritage ancien.

Fiche Technique

Paru le : 28/01/2026

Thématique : Essais et théories - Dictionnaire Essais sur littérature antique et Moyen-âge

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Classiques Garnier

Collection(s) : Rencontres

Contributeur(s) : Directeur de publication : Prunelle Deleville - Directeur de publication : Marie-Pascale Halary - Directeur de publication : Francesco Montorsi

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-406-18927-5

EAN13 : 9782406189275

Reliure : Broché

Pages : 242

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm


Épaisseur: 1.3 cm

Poids: 344 g