en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Les textes d'Ovide et de Jacques de Voragine qui forment ce diptyque sont traduits par Pascale Hummel en deux temps, afin de "restituer avec une fidélité acceptable la littéralité du texte latin", pour reprendre ses propres mots. Les passages des Métamorphoses sont extraits de plusieurs livres, ceux de La légende dorée de l'édition établie par Giovanni Paolo Maggioni (1998). ©Electre 2025
Métamorphoses païennes & chrétiennes
Métamorphoses païennes
Illustrant la transformation miraculeuse des héros et des dieux (en quinze livres et 246 récits), le poème des Métamorphoses raconte l'histoire mythique du monde, depuis le chaos primitif jusqu'à l'apothéose de Jules César et au principat d'Auguste. Après le distique élégiaque de la poésie amoureuse, Ovide y emploie l'hexamètre dactylique, propre à la poésie épique et aux poèmes didactiques. Extraits de plusieurs livres, les passages retenus déroulent une histoire continue à l'intérieur de la totalité organique de l'oeuvre.
Délaissant très tôt les carrières juridique et administrative, Ovide (43 a.C.-17 p.C.) connaît la célébrité grâce à d'élégantes compositions poétiques (Les Amours, Les Héroïdes, L'Art d'aimer et Les Remèdes à l'amour), avant d'abandonner la poésie érotique pour entreprendre Les Métamorphoses.
Métamorphoses chrétiennes
Oeuvre majeure de la littérature chrétienne populaire, la Légende dorée est une compilation de vies miraculeuses et légendaires des saint(e)s du calendrier liturgique : les récits hagiographiques qui la composent illustrent la tentative répétée de laïciser la littérature religieuse. L'ouvrage qui connut une large popularité fut tout au long du Moyen Âge et de la Renaissance une source d'idéal pour la chrétienté. Trois longs extraits forment le présent corpus : la vie d'un apôtre (André), un épisode de la vie du Christ et de la liturgie chrétienne (l'Épiphanie), la vie d'une sainte médiévale (Élisabeth de Hongrie). Chacun raconte des métamorphoses au sens chrétien du terme, c'est-à-dire des miracles.
Archevêque de Gênes et commentateur de saint Augustin, Jacques de Voragine (1230-1298) est surtout passé à la postérité comme l'hagiographe de la Légende dorée.
Ce diptyque illustre une complémentarité métamorphoses païennes/chrétiennes.
Paru le : 01/12/2010
Thématique : Historiographie généralités
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Philologicum
Collection(s) : Non précisé.
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Pascale Hummel-Israel - Auteur : Ovide - Auteur : Jacques de Voragine
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-917741-36-8
EAN13 : 9782917741368
Reliure : Broché
Pages : 221
Hauteur: 20.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 1.4 cm
Poids: 300 g