en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Edition critique de la traduction française (1803) de la dissertation de J.C. Schwab (1784) ainsi que de l'avertissement et des observations du traducteur, Denis Robelot. L'étude de F. Henry qui précède les textes rétablit la vérité sur le gagnant du concours et permet au lecteur d'interpréter événements et concepts à la lumière des valeurs politico-culturelles d'une époque cruciale. ©Electre 2024
La publication de la Dissertation sur les causes de l'universalité de la langue françoise de Johann Christoph Schwab (1784), traduction et appendices de Denis Robelot (1803), permet de redécouvrir un ouvrage qui, au-delà de sa richesse linguistique et culturelle, est aussi un document historique. Le texte et sa traduction se rattachent à deux moments décisifs de l'histoire de deux pays voisins : l'Allemagne des années 1780, qui recherche son identité politique et intellectuelle à l'ombre de la France de Louis XIV et de Voltaire, et la France d'entre deux siècles, convalescente mais avide de se rétablir et de retrouver la grandeur d'un passé légendaire.
A la différence de ce que croit la tradition, c'était l'ouvrage de Schwab, et non celui d'Antoine de Rivarol, qui, initialement, a été primé par le jury du concours de l'Académie clos Sciences et des Belles-Lettres de Berlin (1782/1784). En outre, malgré son estime pour la France. Schwab a prévu et expliqué d'avance le triomphe de la langue anglaise que l'on connaît aujourd'hui.
L'ample étude de Freeman Henry qui précède les textes est une mise au point qui permet au lecteur d'interpréter événements et concepts à la lumière des valeurs politico-culturelles d'une époque cruciale.
Paru le : 05/01/2005
Thématique : Linguistique
Auteur(s) : Auteur : Johann Christoph Schwab
Éditeur(s) :
Rodopi
Collection(s) : Faux titre
Contributeur(s) : Editeur scientifique (ou intellectuel) : Denis Robelot - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Freeman G. Henry - Traducteur : Denis Robelot
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9789042019249
Reliure : Broché
Pages : 243
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 1.5 cm
Poids: 410 g