en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Recueil de 1.000 proverbes inédits en langue kiyaka, utilisée par les Bayaka de la région de Kasongo-Lunda au Congo. Avec classement thématique et index. ©Electre 2024
Depuis plus de trois décennies, l'auteur vit parmi les Bayaka de la région de Kasongo-Lunda, en République démocratique du Congo, avec mission de les évangéliser, dans leur langue à eux, le kiyaka, dont la mise par écrit est loin d'être achevée.
Ce recueil, réalisé entre 1991 et 2000, contient 1000 proverbes inédits. Un recueil antérieur, intitulé «Proverbes Yaka du Zaïre», publié aux éditions Karthala en 1993, en contenait déjà 2000.
En kiyaka, les proverbes sont un moyen d'expression privilégié et typiquement africain. Les proverbes jaillissent spontanément, par exemple, au cours des plaidoyers, ils foisonnent dans les chants et les palabres de deuil ou d'autres événements sociaux importants, ils agrémentent les conversations du soir autour du feu dans les villages.
Souvent tel ou tel contexte qui vient de se créer rappelle au conteur un proverbe ancestral par voie d'association ou d'application à la situation concrète. Si le contexte ne révèle pas le sens du proverbe, il est indispensable de s'adonner à de multiples réinterrogations, auprès de nos nombreux informateurs bienveillants, qui méritaient bien que leurs noms et ceux de leurs villages natals soient cités afin de recueillir des explications vraisemblables, crédibles, vraies, et afin de parvenir à une traduction qui transmet le sens.
Les proverbes n'ont pas été classés alphabétiquement. La table des matières montre notre préférence pour un classement thématique afin de mieux présenter des points de repère pour l'émission pastorale et afin de faciliter l'étude des coutumes en vue d'une connaissance de l'homme, car comment l'évangéliser sans le connaître, sans le voir vivre dans son milieu, sans l'écouter.
L'index des mots assume plusieurs fonctions, e. a. celle d'éviter des répétitions, celle d'indiquer la fréquence de l'emploi d'un même mot ou d'en préciser l'étymologie.
Paru le : 01/04/2002
Thématique : Anthropologie
Auteur(s) : Auteur : Alain Van der Beken
Éditeur(s) :
L'Harmattan
Collection(s) : La légende des mondes
Série(s) : Non précisé.
ISBN : Non précisé.
EAN13 : 9782747512428
Reliure : Broché
Pages : 333
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm
Épaisseur: 1.8 cm
Poids: 450 g