Chargement...
Chargement...

Madagascar, parole d'ancêtre Mérina : amour et rebellion en Imerina

Auteur : Didier Mauro

Auteur : Emeline Raholiarisoa


12,17 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Ce recueil propose pour la première fois la traduction de textes de l'art hira gasy. Les mpihira gasy perpétuent depuis plus de cinq siècles une expression unique, qui s'apparente au théâtre et à l'opéra. Ils transmettent ce culte des ancêtres grâce aux textes de leurs chansons, dans les fomba et les rites cérémoniels d'inauguration d'une nouvelle pièce ou d'une scène. ©Electre 2024

A Madagascar, l'art édifié par le peuple entretient une relation profonde avec la mort et la vie socioculturelle, l'affectivité, l'organisation du monde intègrent quotidiennement un lien très fort avec les razana, les ancêtres.

Les mpihira gasy perpétuent depuis plus de cinq siècles une expression unique au monde, qui s'apparente au théâtre et à l'opéra. Ils véhiculent ce culte des ancêtres dans les textes de leurs chansons.

Leur art est un art populaire, car tous sont paysans autant qu'artistes, autodidactes, pauvres, solidaires. Le public est d'abord composé des riziculteurs et éleveurs des campagnes malgaches, et aussi des travailleurs de l'économie informelle, des pauvres, des ouvriers des villes. Leur scène est avant tout la terre malgache, rouge sombre, au centre des rizières.

Les textes des chansons ont des thèmes codifiés. Ceux-ci abordent principalement trois domaines récurrents : l'amour et les passions humaines, la philosophie de la vie et les conseils existentiels, psychologiques, relationnels ; la rebellion, la contestation des inégalités, des injustices, de la corruption et de l'inefficience, le rejet du désordre établi...

La collection "Parole d'ancêtre" vous propose de découvrir un éventail de textes de l'art hira gasy, inédits en malgache et traduits pour la première fois en français.

Le disque compact offert

1. Izay sahy maty mifono lambamena ! Que celui qui ose mourir se couvre d'un linceul !

2. Fonksionera sy saofera, Fonctionnaire et chauffeur (extrait)

3. Mifankatiava ! Aimez-vous ! (extrait)

4. Vera sy kaopy, Café et Rhum (intégral)

5. Mbola ho avy izy ! C'est sûr, il reviendra ! (intégral)

6. Dada sy neny, Papa et Maman (intégral et reprise)

7. Kabary, Discours (extrait) suivi de Radaoda sy Ra-Zakeline, Radaoda et Jacqueline (intégral)

8. Hianatra sa hanambady ? Etudier ou se marier (extrait)

9. Violons à Mandrosoa un jour de famadihana

10. Dokotera sy mpimasy, Médecin et Herboriste (intégral)

11. Cordophone kabosy à Marovoay un jour de tromba

12. Fitiavana an'i neny, L'amour pour la mère (intégral et reprise)

13. Voly hazo. Le reboisement (intégral)

14. Mpivaro-damba sy mpivaro-kena, Marchand de tissus et Boucher (intégral)

Fiche Technique

Paru le : 16/01/2001

Thématique : Anthropologie

Auteur(s) : Auteur : Didier Mauro Auteur : Emeline Raholiarisoa

Éditeur(s) : Anako

Collection(s) : Parole d'ancêtre

Contributeur(s) : Préfacier : Pierre Vérin - Préfacier : Narivelo Rajaonarimanana

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782907754651

Reliure : Broché

Pages : 158

Hauteur: 16.0 cm / Largeur 21.0 cm


Épaisseur: 1.0 cm

Poids: 262 g