Chargement...
Chargement...
Auteur

Support

Série

Disponibilité

1

Pour une lecture critique des traductions : réflexions et pratiques

Éditeur(s): L'Harmattan
Illustrant son propos à l'aide d'un corpus de textes traduits (de Balzac, J. Verne, P. Istrati, C. Perrault...), M. Constantinesu, spécialiste en traductologie, décrypte les stratégies des traducteurs et analyse les solutions choisies. Ce travail précède et prépare l...
24,00 €
Chargement...

Les funambules de l'affection : maîtres et disciples

Éditeur(s): Presses universitaires Blaise Pascal
La métaphore du funambulisme exprime ici la difficulté du métier d'enseignant. Les différents contributeurs ont étudié les relations entre maître et élève dans la littérature. On trouve dans cet ouvrage les différents types de relations qui ont pu s'instaurer grâce à...
30,00 €
Chargement...

Lire et traduire la littérature pour la jeunesse : des contes de Perrault aux textes ludiques contemporains

Éditeur(s): PIE-Peter Lang
Lecture critique et traductologique d'un vaste corpus de littérature de jeunesse mêlant contes folkloriques et merveilleux, textes contemporains et romans classiques. A travers l'étude des notions de lecture, de relecture, de réécriture mais également d'adaptation, d...
44,65 €
Chargement...

La traduction sous la loupe : lectures critiques de textes traduits

Éditeur(s): PIE-Peter Lang
Une lecture des textes traduits ayant pour mission de distinguer la traduction du texte original et de conduire à la reconnaissance de son statut propre. Plusieurs problématiques sont abordées, comme la traduction du conte merveilleux, des textes gastronomiques, apho...
49,35 €
Chargement...

Poétique de la tradition

Éditeur(s): Presses universitaires Blaise Pascal
Réunissant une quinzaine de chercheurs d'horizons et de pays variés (France, Roumanie, Côte d'Ivoire), intéressés par le problème d'une poétique de la tradition, cette réflexion a pour objectif de reconsidérer l'approche de la tradition, non plus seulement comme ancr...
15,00 €
Chargement...
1